Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "get near" in French

French translation for "get near"

s'approcher
Example Sentences:
1.By the next morning there was no way of getting near the house.
Le lendemain matin, il n'y avait plus moyen de s'approcher de la maison.
2.Robin decides to participate in the tournament disguised as a stork whilst Little John disguises himself as the Duke of Chutney to get near Prince John.
Robin accepte de participer au tournoi déguisé en cigogne tandis que Petit Jean doit jouer le duc de Chutney et approcher le prince.
3.Flight control has been improved upon since the first game, as has melee combat, allowing players to get near to the ground.
Les commandes de vol ont été améliorées depuis le premier jeu tiré lui aussi du premier film, tout comme le combat de mêlée, permettant aux joueurs de se rapprocher de la terre.
4.The average citizen must be aware of what work is being carried on when we get near to the frontiers of what is acceptable and in some cases beyond those frontiers.
le citoyen moyen doit savoir que ces recherches se poursuivent et que nous frôlons , si nous ne les avons pas dépassées , les limites de l'acceptable.
5.It is about a drug addict who hires onto a whaling ship on the planet Nullaqua when the drug is outlawed so he can get near its source - whales.
Il s'agit de l'histoire d'un toxicomane qui embauche sur un navire baleinier sur la planète Nullaqua lorsque la drogue est interdite afin qu'il puisse s'approcher de sa source - les baleines.
6.While San Jacinto's planes were achieving their most one-sided victory of the war, her gunners helped to shoot down the few attackers able to get near the American ships.
Alors que les avions du San Jacinto accomplissaient leur plus belle victoire de la guerre, les artilleurs du bord aidèrent à abattre les quelques avions attaquant qui avaient réussi à s'approcher des navires américains.
7.Unable to get near the President during the presidential visit earlier, Czolgosz shot McKinley twice as the President reached to shake his hand in the reception line at the temple.
Il ne parvient pas à s'approcher de lui pendant la première partie de la visite présidentielle, mais lorsque McKinley s'approche pour lui serrer la main dans la file d'attente pour entrer dans le Temple, Czolgosz lui tire dessus à deux reprises.
8.Madam president , i should like to say to the commissioner that we are getting near christmas and it is a time for giving and generosity , but i think she is getting the message here that eur 40 million is not very generous at all.
. - madame la présidente , je tiens à signaler à la commissaire que nous approchons de noël et que cette période est propice au don et à la générosité. elle comprend cependant , je pense , qu’une offre de 40 millions d’euros n’est pas du tout généreuse.
9.A china desperately in need of oil (one in twelve barrels produced go there) and a europe which , with its overpriced currency and with oil at usd 55 , has particularly unaffordable and expensive goods which no longer even get near the shelves.
une chine qui a désespérément besoin de pétrole (un baril sur douze est destiné à ce pays) et une europe qui , avec sa monnaie surévaluée et le pétrole à 55 dollars , a des produits particulièrement chers et inabordables qui ne franchissent même plus les portes des magasins.
10.This very evening i have learnt that ten members of the environmentalist organisation , greenpeace , ten pacifist environmentalists , have been arrested by the military authorities of the rock of gibraltar , because they were trying to get near the submarine tireless with a placard expressing what i believe everyone thinks: that the sea should not be occupied by nuclear energy.
cet après-midi , j' ai été informé que dix membres de l' organisation écologiste greenpeace , dix écologistes pacifistes , ont été arrêtés par l' autorité militaire de la roca , de gibraltar , parce qu' ils ont tenté de s' approcher du sous-marin "tireless" en brandissant une pancarte exprimant ce que tout le monde pense , je crois , à savoir que la mer ne doit pas être occupée par l' énergie nucléaire.
Similar Words:
"get mean" French translation, "get medieval" French translation, "get messed up" French translation, "get my love!" French translation, "get my way!" French translation, "get nervous" French translation, "get nice! (album)" French translation, "get none" French translation, "get nowhere" French translation